Poésie : c’est la saison // The Link Between Poetry & Music
April 1, 2011
Poésie : c’est la saison
par Nathalie de Han
Comme la musique, la danse ou les arts
plastiques, la poésie est essentielle à l’avancée de la vie sociale.
C’est dans cette perspective qu’en 1999, la Conférence générale
de l’UNESCO a proclamé le 21 mars Journée mondiale de la poésie.
Les pays membres de l’organisme célèbrent depuis la Journée mondiale
de la poésie à leur manière, encourageant à participer activement
toutes les institutions publiques et privées concernées – écoles,
municipalités, musées, associations, maisons d'édition, médias…
Véritable succès, l’initiative a donné une impulsion nouvelle aux
mouvements poétiques nationaux, régionaux et internationaux et pavé
la voie à tous les Mois national de la poésie, Semaine nationale de
la poésie, Festival Voix d’Amériques (FVA) et Printemps des poètes
des régions de Québec et Chaudière-Appalaches de notre connaissance.
Il faut à ce sujet mentionner l’avènement
de Fais-moi la poésie, une manifestation qui permettra à des poètes
montréalais, jusqu’au 21 avril, de lire des extraits de leurs recueils
en prélude à des spectacles présentés dans le réseau Accès Culture.
www.accesculture.com/contenu/poesie
Poésie et langue sont indissociables.
Du côté anglophone, la Ligue canadienne des poètes (League of
Canadian Poets) a élu avril Mois national de la poésie et
organise pour les élèves le populaire concours Poetic Licence,
présenté pendant la Semaine des Jeunes poètes qui se déroule du
10 au 16 avril (www.youngpoets.ca). Le Mois national de l’écriture
poétique (National Poetry Writing Month) invite pour sa part
les internautes à afficher sur son site un poème à chaque jour du
mois d’avril (www.napowrimo.net). « Les francophones fêtent
la poésie en mai », rappelle Isabelle Courteau, directrice du
Marché de la poésie de Montréal. L’événement, bonifié de deux
jours, devient cette année le Festival de la poésie de Montréal (24-29
mai). La programmation, qui s’ouvre sur toutes les formes de la poésie
actuelle, sera l’occasion de découvrir la Casa d’Italia, l’édifice
de style Art déco qui abrite la Maison de la poésie. (
www.maisondelapoesie.qc.ca
Les poètes n’en feraient-ils qu’à
leur tête ? La Société littéraire de Laval fête la poésie les
16 et 30 avril à North Hatley (www.breves.qc.ca/ index.php?page=mois-national-de-la-poesie-2009)
et dans la « Capitale de la Poésie », pour citer Félix Leclerc,
c’est début octobre que le Festival International de la Poésie de
Trois-Rivières clôture la saison ! (www.fiptr.com)
The link between poetry and music
by Crystal Chan
Poetry has always enjoyed a close relationship
with music. This relationship saw a high peak with the rise of the art
song, or lieder. Franz von Schober's poem An die Musik
was famously set to music by Schubert. It is a wonderful reflection
on music in the form of poetry.
Original German
Du holde Kunst, in wieviel grauen
Stunden,
Wo mich des Lebens wilder Kreis umstrickt,
Hast du mein Herz zu warmer Lieb' entzunden,
Hast mich in eine beßre Welt entrückt!
Oft hat ein Seufzer, deiner Harf'
entflossen,
Ein süßer, heiliger Akkord von dir
Den Himmel beßrer Zeiten mir erschlossen,
Du holde Kunst, ich danke dir dafür!
English Translation
Oh lovely Art, in how many grey hours,
When life's fierce orbit ensnared me,
Have you kindled my heart to warm love,
Carried me away into a better world!
How often has a sigh escaping from your
harp,
A sweet, sacred chord of yours
Opened up for me the heaven of better times,
Oh lovely Art, for that I thank you! |
|